Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Deuteronomy 5:10
-
English Standard Bible Version
-
(en) King James Bible ·
And shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments. -
(en) New International Bible Version ·
but showing love to a thousand generations of those who love me and keep my commandments. -
(en) New American Standard Bible ·
but showing lovingkindness to thousands, to those who love Me and keep My commandments. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і творю милість до тисячного покоління тим, що люблять мене й мої заповіді бережуть. -
und Barmherzigkeit erzeige in viel 1000, die mich lieben und meine Gebote halten.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і що чинить милість тисячам поколінь тих, хто любить Мене, і хто виконує Мої заповіді. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
но являющий милость тысячам поколений тех, кто21 любит Меня и соблюдает Мои повеления. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
К тем же, кто любит Меня и исполняет Мои заповеди, Я буду милостив, буду милостив к их семьям на тысячи поколений! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і Який чинить милосердя тисячам поколінь — тим, хто любить Мене і дотримується Моїх заповідей. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Doch denen, die mich lieben und sich an meine Gebote halten, bin ich gnädig. Sie und ihre Nachkommen werden meine Liebe über Tausende von Generationen erfahren. -
doch ich erweise Tausenden meine Huld bei denen, die mich lieben und meine Gebote bewahren.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І являє ласку тисячам тих, що люблять мене і заповідї мої сповняють.