Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Revelation 12:13
-
English Standard Bible Version
And when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.
-
(en) King James Bible ·
The Dragon Persecutes the Woman
And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. -
(en) New King James Bible Version ·
The Woman Persecuted
Now when the dragon saw that he had been cast to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male Child. -
(en) New International Bible Version ·
When the dragon saw that he had been hurled to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. -
(en) New American Standard Bible ·
And when the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Dragon Persecutes the Woman
And when the dragon saw that he had been cast out into the earth, he persecuted the woman which bore the male [child]. -
(en) New Living Bible Translation ·
When the dragon realized that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Когда же дракон увидел, что низвержен на землю, начал преследовать жену, которая родила младенца мужеского пола. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І коли побачив дракон, що він повержений на землю, переслідував жінку, яка народила сина-мужа. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І коли увидїв змій, що скинуто його на землю, погнав за жінкою, що породила хлопятко. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А коли змій побачив, що додолу він ски́нений, то став переслі́дувати жінку, що вродила хлоп'я́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда дракон увидел, что он сброшен на землю, то стал преследовать женщину, родившую мальчика. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда увидел дракон, что его сбросили на землю, он стал преследовать женщину, родившую мальчика. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І коли змій побачив, що скинений на землю, то став переслідувати жінку, яка народила Хлоп’ятко. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І як побачив змій, що його скинуто на землю, то кинувся він переслідувати жінку, яка народила хлопчика.