Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Revelation 3) | (Revelation 5) →

English Standard Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • The Throne in Heaven

    After this I looked, and behold, a door standing open in heaven! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”
  • Після сього поглянув я, і ось, двері відчинені на небі, і перший голос, що я чув, якби (від) труби говорячої зо мною, сказав: зійди сюди, і покажу тобі, що має бути після сього.
  • At once I was in the Spirit, and behold, a throne stood in heaven, with one seated on the throne.
  • І зараз був я в дусї; і ось, престол стояв в небі, а на престолї Сидячий;
  • And he who sat there had the appearance of jasper and carnelian, and around the throne was a rainbow that had the appearance of an emerald.
  • а Сидячий був подібний видом до каменя ясписового і сардинового; і веселка кругом престола, подібна видом як смарагд.
  • Around the throne were twenty-four thrones, and seated on the thrones were twenty-four elders, clothed in white garments, with golden crowns on their heads.
  • А кругом престола двайцять і чотири престолів; а на престолах бачив я двайцять і чотири старцїв сидячих, з'одягнених у білі одежі; а на головах своїх мали золоті вінцї.
  • From the throne came flashes of lightning, and rumblingsa and peals of thunder, and before the throne were burning seven torches of fire, which are the seven spirits of God,
  • А з того престола виходять блискавки, громи і голоси; і сїм сьвічників огняних горять перед престолом, а се сїм духів Божих:
  • and before the throne there was as it were a sea of glass, like crystal.
    And around the throne, on each side of the throne, are four living creatures, full of eyes in front and behind:
  • А перед престолом море шклянне, подібне до христалї. А в серединї престола, і кругом престола четверо животних, повні очей зпереду і ззаду.
  • the first living creature like a lion, the second living creature like an ox, the third living creature with the face of a man, and the fourth living creature like an eagle in flight.
  • А перше животне подобне до лева, а друге животне подобне до теляти, а третє животне мало лице, як чоловік, а четверте животне подобне до летячого орла.
  • And the four living creatures, each of them with six wings, are full of eyes all around and within, and day and night they never cease to say,
    “Holy, holy, holy, is the Lord God Almighty,
    who was and is and is to come!”
  • А четверо животних мали, кожне з осібна, по шість крил в округ, а в серединї повно очей; і не мають вони впокою день і ніч, говорячи: Сьвят, сьвят, сьвят Господь Бог вседержитель, що був, і єсть, і прийде.
  • And whenever the living creatures give glory and honor and thanks to him who is seated on the throne, who lives forever and ever,
  • І, коли давали ті животні славу і честь, і подяку Сидячому на престолї, Живучому по вічні віки,
  • the twenty-four elders fall down before him who is seated on the throne and worship him who lives forever and ever. They cast their crowns before the throne, saying,
  • упали двайцять і чотири старцї перед Сидячим на престолї, і покланялись Живучому по вічні віки, і кидали вінцї свої перед престолом, говорячи:
  • “Worthy are you, our Lord and God,
    to receive glory and honor and power,
    for you created all things,
    and by your will they existed and were created.”
  • Достоєн єси, Господи, приняти славу і честь і силу; Ти бо створив єси усе, і волею Твоєю (усе) єсть, і створено.

  • ← (Revelation 3) | (Revelation 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025