Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 2:1
-
English Standard Bible Version
Hannah’s Prayer
And Hannah prayed and said,
“My heart exults in the Lord;
my horn is exalted in the Lord.
My mouth derides my enemies,
because I rejoice in your salvation.
-
(en) King James Bible ·
Hannah's Prayer of Thanksgiving
And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation. -
(en) New American Standard Bible ·
Hannah’s Song of Thanksgiving
Then Hannah prayed and said,
“My heart exults in the LORD;
My horn is exalted in the LORD,
My mouth speaks boldly against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation. -
(en) Darby Bible Translation ·
Hannah's Prayer of Thanksgiving
And Hannah prayed, and said, My heart exulteth in Jehovah, my horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И молилась Анна и говорила: возрадовалось сердце моё в Господе; вознёсся рог мой в Боге моём; широко разверзлись уста мои на врагов моих, ибо я радуюсь о спасении Твоём. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Анна молилася й сказала: «Серце моє у Господі радіє, мій ріг піднявся вгору в моїм Бозі; уста мої відкрилися широко на моїх супостатів, бо я радію твоїм спасінням. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І молилась Анна й промовила: Звеселився дух мій в Бозї; в гору знявсь ріг мій в Господї моїм; широко отворились уста мої на ворогів моїх, бо я зрадїла спасеннєм твоїм. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І молилася Анна та й проказала: „Звесели́лося Господом серце моє, мій ріг став високим у Го́споді! Розкри́лися у́ста мої на моїх ворогів, бо радію з спасіння Твого́! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Анна молилась и говорила:— Возликовало мое сердце в Господе,
вознесся в Господе мой рог.12
Мои уста осмеивают врагов,
потому что я радуюсь Твоему избавлению. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Анна сказала: "Возрадовалось сердце моё в Господе! Вознёсся рог мой в Боге моём! Я смеюсь над моими врагами. Я счастлива в своей победе! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І вона сказала: Зміцнилося в Господі моє серце, піднісся мій ріг [1] у моєму Бозі. Розширилися мої уста проти ворогів, я зраділа Твоїм спасінням.