Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 31:6
-
English Standard Bible Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
-
(en) King James Bible ·
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together. -
(en) New King James Bible Version ·
So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that same day. -
(en) New International Bible Version ·
So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together that same day. -
(en) New American Standard Bible ·
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together. -
(en) Darby Bible Translation ·
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together. -
(en) New Living Bible Translation ·
So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Так умер в тот день Саул и три сына его, и оруженосец его, а также и все люди его вместе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Отак умерли разом того самого дня Саул, три його сини, його зброєноша, а й усі його мужі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Оттак зійшли з сього сьвіту того самого дня Саул, його три сини, зброєноша його й майже всї прибічники його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І помер того дня Саул і троє синів його та зброєноша, також усі люди ра́зом. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так погибли Саул, три его сына и оруженосец, и все его люди погибли в тот же день. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так Саул, три его сына, его оруженосец и все его люди умерли вместе в тот день. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Саул, його три сини і той, хто носив його зброю, померли в той день разом.