Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Richter 7:23
-
Auflage 2017
Nun wurden die Israeliten aus Naftali, Ascher und ganz Manasse aufgeboten und sie jagten den Midianitern nach.
-
Und die Männer Israels von Naphthali, von Asser und vom ganzen Manasse wurden zuhauf gerufen und jagten den Midianitern nach.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Gideon rief die Männer der Stämme Naftali, Asser und Manasse zusammen, um die Midianiter zu verfolgen. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И созваны Израильтяне из колена Неффалимова, Асирова и всего колена Манассиина, и погнались за Мадианитянами. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І скликано ізраїльтян з Нафталі, з Ашера й з усього Манассії, і вони кинулись навздогінці за мідіянами. -
(en) King James Bible ·
And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after the Midianites. -
(en) New International Bible Version ·
Israelites from Naphtali, Asher and all Manasseh were called out, and they pursued the Midianites. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the men of Israel were called out from Naphtali and from Asher and from all Manasseh, and they pursued after Midian. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тодї покликано Ізрайлитян із Нафталїя, із Ассера і з усього поколїння Манассіїного, і вганяли вони за Мидиянїями. -
(en) New King James Bible Version ·
And the men of Israel gathered together from Naphtali, Asher, and all Manasseh, and pursued the Midianites. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Затем воины из семей Неффалима, Асира и Манассиина были посланы в погоню за мадианитянами. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І закричали мужі ізраїльські з племені Нефталима, з Асира і з усього Манасії, і погналися за Мадіямом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І були скликані ізра́їльтяни з Нефтали́му, і з Асиру, і з усього Манасі́ї, — і вони гналися за мідіяні́тянами. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Израильтяне из родов Неффалима, Асира и из всего рода Манассии погнались за мадианитянами. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Gideon sent for the warriors of Naphtali, Asher, and Manasseh, who joined in chasing the army of Midian. -
(en) New American Standard Bible ·
The men of Israel were summoned from Naphtali and Asher and all Manasseh, and they pursued Midian.