Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Mose 23:17
-
Hoffnung für Alle
Dreimal im Jahr sollen alle Männer Israels zum Heiligtum kommen und sich dort vor mir, dem HERRN, versammeln.
-
Dreimal im Jahre soll erscheinen vor dem HERRN, dem Herrscher, alles, was männlich ist unter dir.
-
Dreimal im Jahr sollen alle deine Männer vor dem Antlitz des Herrn erscheinen, vor dem HERRN.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Три раза в году должен являться весь мужеский пол твой пред лицо Владыки, Господа. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тричі на рік мусить показатися вся чоловіча стать перед Господом Богом. -
(en) King James Bible ·
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord GOD. -
(en) New International Bible Version ·
“Three times a year all the men are to appear before the Sovereign Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
Three times in the year shall all your males appear before the Lord God. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тричі що року мусить показуватись увесь музький пол твій перед Господа Бога твого. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Итак, трижды в год все мужчины должны представать перед Господом, Владыкой твоим. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тричі на рік нехай з’явиться кожний чоловік з твого роду перед твоїм Господом Богом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Три рази на рік буде являтися ввесь чоловічий рід твій перед лицем Владики Господа. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Три раза в год все мужчины должны приходить поклоняться Владыке Господу. -
(en) New Living Bible Translation ·
At these three times each year, every man in Israel must appear before the Sovereign, the LORD. -
(en) New American Standard Bible ·
“Three times a year all your males shall appear before the Lord GOD.