Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Taten der Apostel 23:33
-
Hoffnung für Alle
In Cäsarea übergaben sie das Schreiben dem Statthalter und führten ihm den Gefangenen vor.
-
Da die gen Cäsarea kamen, überantworteten sie den Brief dem Landpfleger und stellten ihm Paulus auch dar.
-
Diese gaben nach ihrer Ankunft in Cäsarea den Brief beim Statthalter ab und führten ihm Paulus vor.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
А те, придя в Кесарию и отдав письмо правителю, представили ему и Павла. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Прибувши в Кесарію, вони передали правителеві листа й поставили перед ним також Павла. -
(en) King James Bible ·
Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him. -
(en) New International Bible Version ·
When the cavalry arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him. -
(en) English Standard Bible Version ·
When they had come to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Коли вершники прибули до Кесарії, вони віддали листа правителю Феліксу й передали йому Павла. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вони ж, ввійшовши в Кесарию і оддавши лист старостї, поставили перед ним і Павла. -
(en) New King James Bible Version ·
When they came to Caesarea and had delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Прибыв в Кесарию, охрана Павла доставила письмо правителю и передала Павла в его руки. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А ті прибули до Кесарії й, давши листа намісникові, поставили перед ним і Павла. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А ті прибули́ в Кесарі́ю, і, листа передавши намісникові, поставили також Павла перед ним. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда всадники прибыли в Кесарию, они отдали наместнику письмо и передали ему Павла. -
(en) New Living Bible Translation ·
When they arrived in Caesarea, they presented Paul and the letter to Governor Felix.