Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 29:29
-
King James Bible
And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.
-
(en) New King James Version ·
And Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel as a maid. -
(en) New International Version ·
Laban gave his servant Bilhah to his daughter Rachel as her attendant. -
(en) English Standard Version ·
(Laban gave his female servant Bilhah to his daughter Rachel to be her servant.) -
(en) New American Standard Bible ·
Laban also gave his maid Bilhah to his daughter Rachel as her maid. -
(en) New Living Translation ·
(Laban gave Rachel a servant, Bilhah, to be her maid.) -
(en) Darby Bible Translation ·
And Laban gave to Rachel his daughter, Bilhah, his maidservant, to be her maidservant. -
(ru) Синодальный перевод ·
И дал Лаван служанку свою Валлу в служанки дочери своей Рахили. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Рахилі ж, дочці своїй, дав він за слугиню Білгу, свою служку. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Дав же Лабан Рахелї дочцї своїй Баллу, рабиню свою, за служебку. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І дав Лаван Рахілі, дочці своїй, Білгу, невільницю свою, дав їй за невільницю. -
(ru) Новый русский перевод ·
Лаван дал в служанки Рахили свою служанку Валлу. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Своїй дочці Рахилі Лаван дав Валу, свою рабиню, щоби була їй за служницю. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Лаван дал Рахили свою служанку Валлу, чтобы та служила ей.