Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 20:21
-
King James Bible
There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
-
(en) New King James Bible Version ·
Nothing is left for him to eat;
Therefore his well-being will not last. -
(en) New International Bible Version ·
Nothing is left for him to devour;
his prosperity will not endure. -
(en) English Standard Bible Version ·
There was nothing left after he had eaten;
therefore his prosperity will not endure. -
(en) New American Standard Bible ·
“Nothing remains for him to devour,
Therefore his prosperity does not endure. -
(en) Darby Bible Translation ·
Nothing escaped his greediness; therefore his prosperity shall not endure. -
(en) New Living Bible Translation ·
Nothing is left after they finish gorging themselves.
Therefore, their prosperity will not endure. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ничего не спаслось от обжорства его, зато не устоит счастье его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Від його ненажерства ніхто не міг спастися;
тим то і не буде тривким його щастя. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Нїчо не спаслося від прожорства його, зате ж і не вдержиться щастє його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Немає останку з обжи́рства його, тому нетрива́ле добро його все: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ничто не спаслось от его обжорства,
потому и удача его не удержится. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
ничего не осталось, он всё поглотил, благоденствие его не вечно. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Немає в нього залишеної їжі. Через це його добро не розквітне.