Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 148) | (Psalms 150) →

King James Bible

Переклад Турконяка

  • Sing to the Lord a New Song!

    Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
  • Алилуя. Заспівайте Господу нову пісню, — Йому хвала на зібранні праведних.
  • Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
  • Нехай радіє Ізраїль своїм Творцем, хай пишаються сини Сіону своїм Царем.
  • Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
  • Хай хвалять Його Ім’я хором, нехай грають Йому на тимпані й псалтирі,
  • For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
  • бо Господь любить Свій народ і прославить лагідних спасінням.
  • Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
  • Праведні будуть хвалитися в славі й радітимуть на своїх постелях.
  • Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
  • Прославляння Бога на їхніх устах і мечі двосічні в їхніх руках:
  • To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
  • щоб відплату дати племенам, кару — народам;
  • To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
  • щоби пов’язати їхніх царів путами та їхніх вельмож — залізними кайданами;
  • To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
  • звершити над ними записаний суд. Така слава — для всіх Його праведних.

  • ← (Psalms 148) | (Psalms 150) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025