Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 2) | (Psalms 4) →

King James Bible

Переклад Огієнка

  • Deliver Me, O God!

    {A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
  • Псалом Давидів, як він утікав був перед Авесало́мом, своїм сином.
  • Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
  • Господи, — як багато моїх ворогів, як багато стають проти ме́не!
  • But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
  • Багато-хто кажуть про душу мою: „Йому в Бозі спасі́ння нема!“ Се́ла.
  • I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
  • Але, Господи, — щит Ти для мене та слава моя, і мою го́лову Ти підійма́єш!
  • I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
  • Своїм голосом кличу до Господа, — і Він озве́ться зо свято́ї Своєї гори. Се́ла.
  • I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
  • Я лягаю і сплю, і пробуджуюся, бо Господь підпирає мене, —
  • Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
  • і я не побоюсь десяти тисяч люду, які проти мене навко́ло ота́борились!
  • Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
  • Устань же, о Господи! Спаси мене, Боже мій, бо Ти ра́зиш усіх ворогів моїх в що́ку, зуби грішникам кру́шиш!

  • ← (Psalms 2) | (Psalms 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025