Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 29) | (Psalms 31) →

King James Bible

Lutherbibel

  • Mourning Turned into Dancing

    {A Psalm and Song at the dedication of the house of David.} I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
  • Ein Psalm, zu singen von der Einweihung des Hauses, von David.
  • O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
  • Ich preise dich, HERR; denn du hast mich erhöht und lässest meine Feinde sich nicht über mich freuen.
  • O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
  • ( HERR, mein Gott, da ich schrie zu dir, machtest du mich gesund.
  • Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
  • ( HERR, du hast meine Seele aus der Hölle geführt; du hast mich lebend erhalten, da jene in die Grube fuhren.
  • For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
  • (Ihr Heiligen, lobsinget dem HERRN; danket und preiset seine Heiligkeit!
  • And in my prosperity I said, I shall never be moved.
  • (Denn sein Zorn währt einen Augenblick, und lebenslang seine Gnade; den Abend lang währt das Weinen, aber des Morgens ist Freude.
  • LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
  • Ich aber sprach, da mir’s wohl ging: Ich werde nimmermehr darniederliegen.
  • I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
  • (Denn, HERR, durch dein Wohlgefallen hattest du meinen Berg stark gemacht; aber da du dein Antlitz verbargest, erschrak ich.
  • What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
  • (Zu dir, HERR, rief ich, und zum HERRN flehte ich:
  • Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
  • Was ist nütze an meinem Blut, wenn ich zur Grube fahre? Wird dir auch der Staub danken und deine Treue verkündigen?
  • Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
  • HERR, höre und sei mir gnädig! HERR, sei mein Helfer!
  • To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
  • Du hast meine Klage verwandelt in einen Reigen; du hast mir meinen Sack ausgezogen und mich mit Freude gegürtet,

  • ← (Psalms 29) | (Psalms 31) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026