Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 22:19
-
King James Bible
Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death.
-
(en) New King James Bible Version ·
“Whoever lies with an animal shall surely be put to death. -
(en) New International Bible Version ·
“Anyone who has sexual relations with an animal is to be put to death. -
(en) English Standard Bible Version ·
“Whoever lies with an animal shall be put to death. -
(en) New American Standard Bible ·
“Whoever lies with an animal shall surely be put to death. -
(en) Darby Bible Translation ·
Every one that lieth with a beast shall certainly be put to death. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Anyone who has sexual relations with an animal must certainly be put to death. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Всякий скотоложник да будет предан смерти. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хто приносить жертву божкам, а не одному тільки Господеві, на того впаде анатема. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Кожного, що злїгсь із скотиною, смертю карати меш. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Кожен, хто прино́сить жертву богам, крім Бога Одного, підпадає закляттю. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Всякого, кто совокупляется с животным, следует предать смерти. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Не позволяй никому заниматься скотоложеством, а если такое случится, то человек тот должен быть предан смерти. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хто приносить жертви богам, крім єдиному Господу, — буде вигублений.