Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 25:39
-
King James Bible
Of a talent of pure gold shall he make it, with all these vessels.
-
(en) New King James Bible Version ·
It shall be made of a talent of pure gold, with all these utensils. -
(en) New American Standard Bible ·
“It shall be made from a talent of pure gold, with all these utensils. -
(en) Darby Bible Translation ·
Of a talent of pure gold shall they make it, with all these utensils. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
из таланта золота чистого пусть сделают его со всеми сими принадлежностями. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Із таланту щирого золота маєш зробити його з усіма його приладами. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Із таланта золота щирого уробиш його з усїм знаряддєм його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
З тала́нту щирого золота зробиш його та ввесь цей по́суд. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
На светильник и всю эту утварь пойдет талант76 чистого золота. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Возьми 32 килограмма чистого золота и сделай из него этот светильник со всеми принадлежностями. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
На всі ці предмети — талант чистого золота.