Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 12:21
-
King James Bible
There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
-
(en) New International Bible Version ·
No harm overtakes the righteous,
but the wicked have their fill of trouble. -
(en) English Standard Bible Version ·
No ill befalls the righteous,
but the wicked are filled with trouble. -
(en) New American Standard Bible ·
No harm befalls the righteous,
But the wicked are filled with trouble. -
(en) Darby Bible Translation ·
There shall no evil happen to a righteous [man]; but the wicked shall be filled with mischief. -
(en) New Living Bible Translation ·
No harm comes to the godly,
but the wicked have their fill of trouble. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Не приключится праведнику никакого зла, нечестивые же будут преисполнены зол. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Праведному ніякої біди не буде,
а злі нещастям повняться. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Праведному біди нїякої не буде, а в беззаконників нещастя буде повно. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Жодна кривда не тра́питься праведному, а безбожні напо́вняться лихом. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Не случится с праведником беды,
а жизнь нечестивых полна невзгод. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Добрые люди будут сохранены Богом, но злых людей ожидают препятствия. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Жодна неправедність не принесе задоволення праведникові, а безбожні сповняться злом.