Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 29:14
-
King James Bible
The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
-
(en) New King James Bible Version ·
The king who judges the poor with truth,
His throne will be established forever. -
(en) New International Bible Version ·
If a king judges the poor with fairness,
his throne will be established forever. -
(en) English Standard Bible Version ·
If a king faithfully judges the poor,
his throne will be established forever. -
(en) New American Standard Bible ·
If a king judges the poor with truth,
His throne will be established forever. -
(en) Darby Bible Translation ·
A king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever. -
(en) New Living Bible Translation ·
If a king judges the poor fairly,
his throne will last forever. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Если царь судит бедных по правде, то престол его навсегда утвердится. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як цар судить по правді бідних,
престол його назавжди утвердиться. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Коли вбогих царь по правдї судить, то престол його на все утвердиться. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Як цар правдою судить убогих, стоя́тиме трон його за́вжди. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Если царь судит бедных по справедливости,
его престол утвердится вовеки. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Царь, справедливый к бедным, будет царствовать долго. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Якщо цар судить бідних по правді, то його трон буде встановлений для свідчення.