Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
Cовременный перевод WBTC
The Way of Wisdom
Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:
Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:
Мудрость построила себе дом и поставила его на семи столбах.
She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.
Она приготовила еду, налила вина и поставила на столе своём.
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
И послала она слуг своих в город, чтобы они пригласили народ разделить с ней трапезу.
Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,
Сказала она: "Кто нуждается в разуме, приходите сюда!" Пригласила она и глупцов и сказала:
Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
"Придите, ешьте хлеб мой и пейте вина, сделанные мною вина.
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
Забудьте свои старые пути и вы начнёте жить. Следуйте дорогой разума".
He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
Если вы укажете гордецу на его неправоту, он будет вас критиковать, он только смеётся над мудростью Господа. Если скажете злому, что он не прав, то он посмеётся над вами.
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
Поэтому не укоряй насмешника, он возненавидит тебя за это. Если же мудрого поправишь, он будет тебя уважать.
Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
Если ты поучаешь мудрого — он станет мудрее, если учишь хорошего — он станет ещё лучше.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
Почитание Господа — первый шаг к мудрости, познание Святого — первый шаг к пониманию.
For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
Если ты мудр, то жизнь твоя будет длиннее.
If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
Если ты мудр, ты мудр ради себя, но если ты возгордился и насмехаешься над людьми, то никто, кроме тебя, не виноват в твоих бедах.
The Way of Folly
A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
Глупый человек подобен шумливой, злой женщине.
For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
Она сидит на стуле у дверей своего дома, или на городском холме,
To call passengers who go right on their ways:
и окликает всех проходящих мимо людей. Никто её не слушает, но она говорит:
Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,
"Приходите ко мне, кому надо учиться". И призывает глупых людей:
Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
"Вода ворованная слаще собственной, краденый хлеб вкуснее своего".