Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Hosea 5) | (Hosea 7) →

King James Bible

Auflage 2017

  • Israel and Judah are Unrepentant

    Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
  • Auf, lasst uns zum HERRN zurückkehren! Denn er hat gerissen, er wird uns auch heilen; er hat verwundet, er wird uns auch verbinden.
  • After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
  • Nach zwei Tagen gibt er uns das Leben zurück, am dritten Tag richtet er uns wieder auf und wir leben vor seinem Angesicht.
  • Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.
  • Lasst uns ihn erkennen, ja lasst uns nach der Erkenntnis des HERRN jagen! Er kommt so sicher wie das Morgenrot; er kommt zu uns wie der Regen, wie der Frühjahrsregen, der die Erde tränkt.
  • O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
  • Was soll ich mit dir tun, Efraim? Was soll ich mit dir tun, Juda? Eure Liebe ist wie eine Wolke am Morgen und wie der Tau, der bald vergeht.
  • Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
  • Darum habe ich durch die Propheten zugeschlagen, habe sie durch die Worte meines Mundes umgebracht. Dann wird mein Recht hervorbrechen wie das Licht.
  • For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
  • Denn an Liebe habe ich Gefallen, nicht an Schlachtopfern, an Gotteserkenntnis mehr als an Brandopfern.
  • But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
  • Sie aber haben wie in Adam den Bund übertreten; dort haben sie mir die Treue gebrochen.
  • Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
  • Gilead ist eine Stadt von Übeltätern, voller Blutspuren.
  • And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
  • Wie Straßenräuber, die jemandem auflauern, ist die Rotte von Priestern. Auf dem Weg nach Sichem morden sie, ja, sie haben schändliche Taten begangen.
  • I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
  • Im Haus Israel habe ich grässliche Dinge gesehen; dort findet man Efraims Unzucht, dort befleckt sich Israel.
  • Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
  • Auch dir, Juda, steht die Ernte bevor. Wenn ich das Geschick meines Volkes wende,

  • ← (Hosea 5) | (Hosea 7) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026