Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
Cовременный перевод WBTC
Israel and Judah are Unrepentant
Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
"Пойдём и возвратимся к Господу! Он причинял нам боль — Он и исцелит, Он ранил нас — Он и перевяжет раны.
After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
Через два дня Он вернёт нас к жизни. На третий день Он поднимет нас, и тогда мы будем жить вблизи Него.
Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.
Познаем же Господа. Будем стремиться познать Его. Мы знаем, что Он придёт, как приходит заря. Господь придёт к нам, как весенний дождь, орошающий землю".
O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
"Ефрем, что мне делать с тобой? Что делать мне с тобой, Иуда? Ваше благочестие, как утренний туман и роса, исчезающая ранним утром.
Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
Я разрывал их на куски через пророков. Слово с уст Моих убивало их. Но Мои решения верны, как восходящее светило.
For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
Не жертвы Я хочу, а преданной любви. Хочу, чтобы познали люди Бога, а не приносили всесожжении.
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
Но люди, все до одного, нарушили соглашение. Они не были верны Мне в своей стране.
Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
Галаад — город нечестивцев, запятнанный кровью. Люди там обманывают и убивают друг друга.
And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
Разбойники подстерегают людей и нападают на них на пути в Сихем, и священники совершают мерзости.
I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
Я увидел ужасное в народе Израиля. Ефрем был неверен Богу, а Израиль запятнан грехами.