Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 23:6
-
Lutherbibel
Sie sitzen gern obenan über Tisch und in den Schulen
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Bei den Festen wollen sie die Ehrenplätze bekommen, und auch in der Synagoge sitzen sie am liebsten in der ersten Reihe. -
sie lieben den Ehrenplatz bei den Gastmählern und die Ehrensitze in den Synagogen
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
также любят предвозлежания на пиршествах, и председания в синагогах, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Люблять перші місця на бенкетах і перші сидження в синагогах -
(en) King James Bible ·
And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues, -
(en) New International Bible Version ·
they love the place of honor at banquets and the most important seats in the synagogues; -
(en) English Standard Bible Version ·
and they love the place of honor at feasts and the best seats in the synagogues -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Вони полюбляють, щоб у них були найпочесніші місця на бенкетах і найповажніші місця в синагогах. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
і люблять перші місця на бенкетах, і перші сїдання по школах, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они любят занимать самые почётные места на пиршествах и в синагоге. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
люблять почесні місця на бенкетах і перші місця в синагогах, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І люблять вони передніші місця на бенке́тах, і передніші лавки́ в синагогах, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Им нравится занимать почетные места на пирах и в синагогах. -
(en) New Living Bible Translation ·
And they love to sit at the head table at banquets and in the seats of honor in the synagogues. -
(en) New American Standard Bible ·
“They love the place of honor at banquets and the chief seats in the synagogues,