Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium) 24:11
-
Lutherbibel
sondern du sollst außen stehen, und er, dem du borgst, soll sein Pfand zu dir herausbringen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wartet draußen vor der Tür, bis er euch etwas herausbringt. -
Du sollst draußen stehen bleiben und der Mann, dem du das Darlehen gibst, soll dir ein Pfand nach draußen bringen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
постой на улице, а тот, которому ты дал взаймы, вынесет тебе залог свой на улицу; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Стій знадвору, а той, кому позичаєш, винесе тобі заставу надвір. -
(en) King James Bible ·
Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad unto thee. -
(en) New International Bible Version ·
Stay outside and let the neighbor to whom you are making the loan bring the pledge out to you. -
(en) English Standard Bible Version ·
You shall stand outside, and the man to whom you make the loan shall bring the pledge out to you. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Стій знадвору, а той, кому позичаєш, нехай винесе тобі застав надвір. -
(en) New King James Bible Version ·
You shall stand outside, and the man to whom you lend shall bring the pledge out to you. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
оставайся снаружи, пусть тот, кому ты дал в долг, вынесет тебе залог. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
стій назовні, а чоловік, в якого буде борг перед тобою, нехай винесе тобі заставу назовні. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
назовні будеш стояти, а той чоловік, що ти позичив йому, винесе до тебе заста́ву назо́вні. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Постой на улице, и пусть человек, которому ты даешь ссуду, вынесет тебе залог на улицу. -
(en) New Living Bible Translation ·
You must wait outside while he goes in and brings it out to you. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall remain outside, and the man to whom you make the loan shall bring the pledge out to you.