Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 29:12
-
New American Standard Bible
Jacob told Rachel that he was a relative of her father and that he was Rebekah’s son, and she ran and told her father.
-
(en) King James Bible ·
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father. -
(en) New King James Bible Version ·
And Jacob told Rachel that he was her father’s relative and that he was Rebekah’s son. So she ran and told her father. -
(en) New International Bible Version ·
He had told Rachel that he was a relative of her father and a son of Rebekah. So she ran and told her father. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Jacob told Rachel that he was her father’s kinsman, and that he was Rebekah’s son, and she ran and told her father. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Jacob told Rachel that he was a brother of her father, and that he was Rebecca's son; and she ran and told her father. -
(en) New Living Bible Translation ·
He explained to Rachel that he was her cousin on her father’s side — the son of her aunt Rebekah. So Rachel quickly ran and told her father, Laban. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал Иаков Рахили, что он родственник отцу её и что он сын Ревеккин. А она побежала и сказала отцу своему. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він розповів Рахилі, що він родич її батька, бож він син Ревеки, а вона побігла й розповіла те своєму батькові. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І повідав Рахелї, що він брат отця її, і що він син Ребечин. І побігши вона, повідала панотцеві свойму сї речі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І Яків оповів Рахілі, що він брат батька її, і що він син Ревеки. А та побігла, і розповіла батькові своєму... -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
сказал Рахили, что он — родственник ее отца и сын Ревекки. Она побежала и рассказала об этом отцу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иаков рассказал Рахили, что он из семьи её отца, и что он сын Ревекки. Рахиль сразу же побежала домой и сказала об этом отцу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І розповів Рахилі, що він племінник її батька — син Ревеки, а та, побігши, передала ці слова своєму батькові.