Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 7:7
-
New American Standard Bible
Then Noah and his sons and his wife and his sons’ wives with him entered the ark because of the water of the flood.
-
(en) King James Bible ·
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood. -
(en) New King James Bible Version ·
So Noah, with his sons, his wife, and his sons’ wives, went into the ark because of the waters of the flood. -
(en) New International Bible Version ·
And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives entered the ark to escape the waters of the flood. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives with him went into the ark to escape the waters of the flood. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood. -
(en) New Living Bible Translation ·
He went on board the boat to escape the flood — he and his wife and his sons and their wives. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И вошёл Ной и сыновья его, и жена его, и жёны сынов его с ним в ковчег от вод потопа. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І ввійшов Ной, сини його, жінка його й жінки синів його з ним у ковчег перед потопом вод. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І ввійшов Нояг, і сини його, і жінка його, і жінки синів його з ними у ковчег задля води потопньої. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І ввійшов Ной, і сини його, і жінка його, і невістки його з ним до ковчегу перед водою потопу. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ной, его сыновья, его жена и жены его сыновей вошли в ковчег, чтобы спастись от потопа. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вместе со своей семьёй он сел в лодку, чтобы спастись от потопа. С Ноем в лодке были его жена, сыновья и жёны сыновей. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож з огляду на води потопу Ной ввійшов у ковчег, а з ним його сини, його дружина і дружини його синів.