Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Kings 3) | (2 Kings 5) →

New American Standard Bible

Darby Bible Translation

  • The Widow’s Oil

    Now a certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, “Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the LORD; and the creditor has come to take my two children to be his slaves.”
  • Elisha Multiplies the Widow's Oil

    And a woman of the wives of the sons of the prophets cried to Elisha saying, Thy servant my husband is dead, and thou knowest that thy servant feared Jehovah; and the creditor is come to take my two children to be bondmen.
  • Elisha said to her, “What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?” And she said, “Your maidservant has nothing in the house except a jar of oil.”
  • And Elisha said to her, What shall I do for thee? Tell me, what hast thou in the house? And she said, Thy handmaid has not anything at all in the house but a pot of oil.
  • Then he said, “Go, borrow vessels at large for yourself from all your neighbors, even empty vessels; do not get a few.
  • And he said, Go, borrow for thyself vessels abroad from all thy neighbours, empty vessels; let it not be few;
  • “And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full.”
  • and go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels, and set aside what is full.
  • So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured.
  • And she went from him, and shut the door upon her and upon her sons: they brought [the vessels] to her, and she poured out.
  • When the vessels were full, she said to her son, “Bring me another vessel.” And he said to her, “There is not one vessel more.” And the oil stopped.
  • And it came to pass when the vessels were full, that she said to her son, Bring me yet a vessel. And he said to her, There is not a vessel more. And the oil stayed.
  • Then she came and told the man of God. And he said, “Go, sell the oil and pay your debt, and you and your sons can live on the rest.”
  • And she came and told the man of God; and he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou [and] thy sons on the rest.

  • The Shunammite Woman

    Now there came a day when Elisha passed over to Shunem, where there was a prominent woman, and she persuaded him to eat food. And so it was, as often as he passed by, he turned in there to eat food.
  • The Shunammite Woman

    And it came to pass on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a wealthy woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, [that] as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread.
  • She said to her husband, “Behold now, I perceive that this is a holy man of God passing by us continually.
  • And she said to her husband, Behold now, I perceive that this is a holy man of God, who passes by us continually.
  • “Please, let us make a little walled upper chamber and let us set a bed for him there, and a table and a chair and a lampstand; and it shall be, when he comes to us, that he can turn in there.”
  • Let us make, I pray thee, a small upper chamber with walls, and let us set for him there a bed, and a table, and a seat, and a lampstand; and it shall be when he cometh to us, he shall turn in thither.
  • One day he came there and turned in to the upper chamber and rested.
  • And it came to pass on a day, that he came thither, and he turned into the upper chamber, and lay there.
  • Then he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite.” And when he had called her, she stood before him.
  • And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And he called her, and she stood before him.
  • He said to him, “Say now to her, ‘Behold, you have been careful for us with all this care; what can I do for you? Would you be spoken for to the king or to the captain of the army?’” And she answered, “I live among my own people.”
  • And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she said, I dwell among mine own people.
  • So he said, “What then is to be done for her?” And Gehazi answered, “Truly she has no son and her husband is old.”
  • And he said, What then is to be done for her? And Gehazi said, Verily, she has no son, and her husband is old.
  • He said, “Call her.” When he had called her, she stood in the doorway.
  • And he said, Call her; and he called her; and she stood in the doorway.
  • Then he said, “At this season next year you will embrace a son.” And she said, “No, my lord, O man of God, do not lie to your maidservant.”
  • And he said, At this appointed time, when thy term is come, thou shalt embrace a son. And she said, No, my lord, man of God, do not lie to thy handmaid.
  • The woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
  • And the woman conceived, and bore a son at that appointed time in the next year as Elisha had said to her.

  • The Shunammite’s Son

    When the child was grown, the day came that he went out to his father to the reapers.
  • Elisha Raises the Shunammite's Son

    And the child grew, and it came to pass one day, that he went out to his father to the reapers.
  • He said to his father, “My head, my head.” And he said to his servant, “Carry him to his mother.”
  • And he said to his father, My head, my head! And he said to the servant, Carry him to his mother.
  • When he had taken him and brought him to his mother, he sat on her lap until noon, and then died.
  • And he carried him, and brought him to his mother; and he sat on her knees till noon, and died.
  • She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and went out.
  • And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
  • Then she called to her husband and said, “Please send me one of the servants and one of the donkeys, that I may run to the man of God and return.”
  • And she called to her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, and I will run to the man of God, and come again.
  • He said, “Why will you go to him today? It is neither new moon nor sabbath.” And she said, “It will be well.”
  • And he said, Why wilt thou go to him to-day? It is neither new moon nor sabbath. And she said, [It is] well.
  • Then she saddled a donkey and said to her servant, “Drive and go forward; do not slow down the pace for me unless I tell you.”
  • Then she saddled the ass, and said to her servant, Drive and go forward; slack not the riding for me, except I bid thee.
  • So she went and came to the man of God to Mount Carmel.
    When the man of God saw her at a distance, he said to Gehazi his servant, “Behold, there is the Shunammite.
  • And she went and came to the man of God, to mount Carmel. And it came to pass when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, there is the Shunammite:
  • “Please run now to meet her and say to her, ‘Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?’” And she answered, “It is well.”
  • run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she said, It is well.
  • When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to push her away; but the man of God said, “Let her alone, for her soul is troubled within her; and the LORD has hidden it from me and has not told me.”
  • And she came to the man of God to the mountain, and caught him by the feet; and Gehazi drew near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone, for her soul is troubled within her, and Jehovah has hidden it from me, and has not told me.
  • Then she said, “Did I ask for a son from my lord? Did I not say, ‘Do not deceive me’?”
  • And she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?
  • Then he said to Gehazi, “Gird up your loins and take my staff in your hand, and go your way; if you meet any man, do not salute him, and if anyone salutes you, do not answer him; and lay my staff on the lad’s face.”
  • And he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go thy way. If thou meet any man, salute him not, and if any salute thee, answer him not again; and lay my staff upon the face of the lad.
  • The mother of the lad said, “As the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you.” And he arose and followed her.
  • And the mother of the lad said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee! And he rose up and followed her.
  • Then Gehazi passed on before them and laid the staff on the lad’s face, but there was no sound or response. So he returned to meet him and told him, “The lad has not awakened.”
  • And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the lad; but there was neither voice, nor sign of attention. And he returned to meet him, and told him saying, The lad is not awaked.
  • When Elisha came into the house, behold the lad was dead and laid on his bed.
  • And when Elisha came into the house, behold, the child was dead, [and] laid upon his bed.
  • So he entered and shut the door behind them both and prayed to the LORD.
  • And he went in and shut the door upon them both, and prayed to Jehovah.
  • And he went up and lay on the child, and put his mouth on his mouth and his eyes on his eyes and his hands on his hands, and he stretched himself on him; and the flesh of the child became warm.
  • And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands, and bent over him; and the flesh of the child grew warm.
  • Then he returned and walked in the house once back and forth, and went up and stretched himself on him; and the lad sneezed seven times and the lad opened his eyes.
  • And he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and bent over him. And the lad sneezed seven times, and the lad opened his eyes.
  • He called Gehazi and said, “Call this Shunammite.” So he called her. And when she came in to him, he said, “Take up your son.”
  • And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. And he called her; and she came to him. And he said, Take up thy son.
  • Then she went in and fell at his feet and bowed herself to the ground, and she took up her son and went out.
  • And she came and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out.

  • The Poisonous Stew

    When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting before him, he said to his servant, “Put on the large pot and boil stew for the sons of the prophets.”
  • Elisha Purifies the Poisonous Stew

    And Elisha came again to Gilgal. And there was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him. And he said to his servant, Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets.
  • Then one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine and gathered from it his lap full of wild gourds, and came and sliced them into the pot of stew, for they did not know what they were.
  • Then one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered from it his lap full of wild colocynths, and came and shred them into the pot of pottage; for they did not know them.
  • So they poured it out for the men to eat. And as they were eating of the stew, they cried out and said, “O man of God, there is death in the pot.” And they were unable to eat.
  • And they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out and said, Man of God, there is death in the pot! And they could not eat [it].
  • But he said, “Now bring meal.” He threw it into the pot and said, “Pour it out for the people that they may eat.” Then there was no harm in the pot.
  • And he said, Then bring meal. And he cast [it] into the pot, and said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
  • Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And he said, “Give them to the people that they may eat.”
  • Feeding a Hundred Men

    And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of corn in his sack. And he said, Give to the people that they may eat.
  • His attendant said, “What, will I set this before a hundred men?” But he said, “Give them to the people that they may eat, for thus says the LORD, ‘They shall eat and have some left over.’”
  • And his attendant said, How shall I set this before a hundred men? And he said, Give the people that they may eat; for thus saith Jehovah: They shall eat, and shall have to spare.
  • So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.
  • And he set [it] before them, and they ate and left [thereof], according to the word of Jehovah.

  • ← (2 Kings 3) | (2 Kings 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025