Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New American Standard Bible
Auflage 2017
Family of David
Now these were the sons of David who were born to him in Hebron: the firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess; the second was Daniel, by Abigail the Carmelitess;
Now these were the sons of David who were born to him in Hebron: the firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess; the second was Daniel, by Abigail the Carmelitess;
Das waren die Söhne Davids, die ihm in Hebron geboren wurden: Sein Erstgeborener war Amnon von Ahinoam aus Jesreel, der zweite Daniel von Abigajil aus Karmel,
the third was Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth was Adonijah the son of Haggith;
der dritte Abschalom, der Sohn der Maacha, der Tochter des Königs Talmai von Geschur, der vierte Adonija, der Sohn der Haggit,
the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.
der fünfte Schefatja von Abital, der sechste Jitream von seiner Frau Egla.
Six were born to him in Hebron, and there he reigned seven years and six months. And in Jerusalem he reigned thirty-three years.
Sechs wurden ihm in Hebron geboren. Er regierte dort sieben Jahre und sechs Monate. Dreiunddreißig Jahre regierte er in Jerusalem.
These were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan and Solomon, four, by Bath-shua the daughter of Ammiel;
Und diese wurden ihm in Jerusalem geboren: Schima, Schobab, Natan, Salomo — diese vier waren Söhne der Batseba, der Tochter Ammiëls — ,
All these were the sons of David, besides the sons of the concubines; and Tamar was their sister.
Das ist die Gesamtheit der Söhne Davids, ohne die Söhne der Nebenfrauen. Ihre Schwester war Tamar.
Now Solomon’s son was Rehoboam, Abijah was his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
Der Sohn Salomos war Rehabeam, dessen Sohn war Abija, dessen Sohn Asa, dessen Sohn Joschafat,
Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,
dessen Sohn Joram, dessen Sohn Ahasja, dessen Sohn Joasch,
Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,
dessen Sohn Amazja, dessen Sohn Asarja, dessen Sohn Jotam,
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
dessen Sohn Ahas, dessen Sohn Hiskija, dessen Sohn Manasse,
The sons of Josiah were Johanan the firstborn, and the second was Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.
Die Söhne Joschijas waren: der Erstgeborene Johanan, der zweite Jojakim, der dritte Zidkija, der vierte Schallum.
The sons of Jehoiakim were Jeconiah his son, Zedekiah his son.
Jojakims Söhne waren: Jojachin und Zidkija.
The sons of Jeconiah, the prisoner, were Shealtiel his son,
Die Söhne Jojachins, des Gefangenen, waren: Schealtiël,
and Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama and Nedabiah.
Malkiram, Pedaja, Schenazzar, Jekamja, Hoschama und Nedabja.
The sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei. And the sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah, and Shelomith was their sister;
Die Söhne Pedajas waren Serubbabel und Schimi. Die Söhne Serubbabels waren Meschullam und Hananja. Ihre Schwester war Schelomit.
and Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah and Jushab-hesed, five.
Meschullams Söhne waren: Haschuba, Ohel, Berechja, Hasadja und Juschab-Hesed, insgesamt fünf.
The sons of Hananiah were Pelatiah and Jeshaiah, the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah.
Die Söhne Hananjas waren: Pelatja, Jeschaja, Refaja, Arnan, Obadja und Schechanja.
The descendants of Shecaniah were Shemaiah, and the sons of Shemaiah: Hattush, Igal, Bariah, Neariah and Shaphat, six.
Die Söhne Schechanjas waren Schemaja, Hattusch, Jigal, Bariach, Nearja und Schafat, insgesamt sechs.
The sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah and Azrikam, three.
Die Söhne Nearjas waren: Eljoënai, Hiskija und Asrikam, insgesamt drei.