Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Job 16) | (Job 18) →

New American Standard Bible

Lutherbibel

  • Job Says He Has Become a Byword

    “My spirit is broken, my days are extinguished,
    The grave is ready for me.
  • Mein Odem ist schwach, und meine Tage sind abgekürzt; das Grab ist da.
  • “Surely mockers are with me,
    And my eye gazes on their provocation.
  • Fürwahr, Gespött umgibt mich, und auf ihrem Hadern muß mein Auge weilen.
  • “Lay down, now, a pledge for me with Yourself;
    Who is there that will be my guarantor?
  • Sei du selbst mein Bürge bei dir; wer will mich sonst vertreten?
  • “For You have kept their heart from understanding,
    Therefore You will not exalt them.
  • Denn du hast ihrem Herzen den Verstand verborgen; darum wirst du ihnen nicht den Sieg geben.
  • “He who informs against friends for a share of the spoil,
    The eyes of his children also will languish.
  • Es rühmt wohl einer seinen Freunden die Ausbeute; aber seiner Kinder Augen werden verschmachten.
  • “But He has made me a byword of the people,
    And I am one at whom men spit.
  • Er hat mich zum Sprichwort unter den Leuten gemacht, und ich muß mir ins Angesicht speien lassen.
  • “My eye has also grown dim because of grief,
    And all my members are as a shadow.
  • Mein Auge ist dunkel geworden vor Trauern, und alle meine Glieder sind wie ein Schatten.
  • “The upright will be appalled at this,
    And the innocent will stir up himself against the godless.
  • Darüber werden die Gerechten sich entsetzen, und die Unschuldigen werden sich entrüsten wider die Heuchler.
  • “Nevertheless the righteous will hold to his way,
    And he who has clean hands will grow stronger and stronger.
  • Aber der Gerechte wird seinen Weg behalten; und wer reine Hände hat, wird an Stärke zunehmen.
  • “But come again all of you now,
    For I do not find a wise man among you.
  • Wohlan, so kehret euch alle her und kommt; ich werde doch keinen Weisen unter euch finden.
  • “My days are past, my plans are torn apart,
    Even the wishes of my heart.
  • Meine Tage sind vergangen; meine Anschläge sind zerrissen, die mein Herz besessen haben.
  • “They make night into day, saying,
    ‘The light is near,’ in the presence of darkness.
  • Sie wollen aus der Nacht Tag machen und aus dem Tage Nacht.
  • “If I look for Sheol as my home,
    I make my bed in the darkness;
  • Wenn ich gleich lange harre, so ist doch bei den Toten mein Haus, und in der Finsternis ist mein Bett gemacht;
  • If I call to the pit, ‘You are my father’;
    To the worm, ‘my mother and my sister’;
  • die Verwesung heiße ich meinen Vater und die Würmer meine Mutter und meine Schwester:
  • Where now is my hope?
    And who regards my hope?
  • was soll ich denn harren? und wer achtet mein Hoffen?
  • “Will it go down with me to Sheol?
    Shall we together go down into the dust?”
  • Hinunter zu den Toten wird es fahren und wird mit mir in dem Staub liegen.

  • ← (Job 16) | (Job 18) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026