Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 120) | (Psalms 122) →

New American Standard Bible

Переклад Огієнка

  • I will lift up my eyes to the mountains;
    From where shall my help come?
  • Пісня проча́н. Давидова. Я радів, як каза́ли мені: „Ході́мо до дому Господнього!“
  • My help comes from the LORD,
    Who made heaven and earth.
  • Ноги наші стояли в воро́тях Твоїх, Єрусали́ме.
  • He will not allow your foot to slip;
    He who keeps you will not slumber.
  • Єрусалиме, збудо́ваний ти як те місто, що злу́чене ра́зом,
  • Behold, He who keeps Israel
    Will neither slumber nor sleep.
  • куди схо́дять племе́на, племе́на Господні, — щоб сві́дчити Ізра́їлеві, щоб Іме́нню Господньому дя́кувати!
  • The LORD is your keeper;
    The LORD is your shade on your right hand.
  • Бо то там на престо́лах для суду сидять, на престолах дому Дави́дового.
  • The sun will not smite you by day,
    Nor the moon by night.
  • Миру бажайте для Єрусалиму: „Нехай бу́дуть безпе́чні, хто любить тебе!“
  • The LORD will protect you from all evil;
    He will keep your soul.
  • Нехай буде мир у твоїх передму́р'ях, безпе́ка в пала́тах твоїх!
  • The LORD will guard your going out and your coming in
    From this time forth and forever.
  • Ради бра́тті моєї та дру́зів моїх я буду каза́ти: „Мир тобі!“

  • ← (Psalms 120) | (Psalms 122) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025