Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 121) | (Psalms 123) →

New American Standard Bible

Lutherbibel

  • I was glad when they said to me,
    “Let us go to the house of the LORD.”
  • Ein Lied Davids im höhern Chor. Ich freute mich über die, so mir sagten: Lasset uns ins Haus des HERRN gehen!
  • Our feet are standing
    Within your gates, O Jerusalem,
  • Unsre Füße stehen in deinen Toren, Jerusalem.
  • Jerusalem, that is built
    As a city that is compact together;
  • Jerusalem ist gebaut, daß es eine Stadt sei, da man zusammenkommen soll,
  • To which the tribes go up, even the tribes of the LORD —
    An ordinance for Israel —
    To give thanks to the name of the LORD.
  • da die Stämme hinaufgehen, die Stämme des HERRN, wie geboten ist dem Volk Israel, zu danken dem Namen des HERRN.
  • For there thrones were set for judgment,
    The thrones of the house of David.
  • Denn daselbst stehen die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
  • Pray for the peace of Jerusalem:
    “May they prosper who love you.
  • Wünschet Jerusalem Glück! Es möge wohl gehen denen, die dich lieben!
  • “May peace be within your walls,
    And prosperity within your palaces.”
  • Es möge Friede sein in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
  • For the sake of my brothers and my friends,
    I will now say, “May peace be within you.”
  • Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen.
  • For the sake of the house of the LORD our God,
    I will seek your good.
  • Um des Hauses willen des HERRN, unsers Gottes, will ich dein Bestes suchen.

  • ← (Psalms 121) | (Psalms 123) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026