Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New American Standard Bible
Auflage 2017
“Had it not been the LORD who was on our side,”
Let Israel now say,
Let Israel now say,
Ein Wallfahrtslied. Von David. Wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, — so soll Israel sagen — ,
“Had it not been the LORD who was on our side
When men rose up against us,
When men rose up against us,
wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, als sich gegen uns Menschen erhoben,
Then they would have swallowed us alive,
When their anger was kindled against us;
When their anger was kindled against us;
dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als gegen uns ihr Zorn entbrannte,
Then the waters would have engulfed us,
The stream would have swept over our soul;
The stream would have swept over our soul;
dann hätten die Wasser uns weggespült, hätte sich über uns ein Wildbach ergossen,
Then the raging waters would have swept over our soul.”
dann hätten sich über uns ergossen die wilden und wogenden Wasser.
Blessed be the LORD,
Who has not given us to be torn by their teeth.
Who has not given us to be torn by their teeth.
Der HERR sei gepriesen, der uns ihren Zähnen nicht zur Beute gab.
Our soul has escaped as a bird out of the snare of the trapper;
The snare is broken and we have escaped.
The snare is broken and we have escaped.
Unsre Seele ist wie ein Vogel dem Netz des Jägers entkommen; das Netz ist zerrissen und wir sind frei.