Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 143) | (Psalms 145) →

New American Standard Bible

Новый русский перевод

  • Blessed be the LORD, my rock,
    Who trains my hands for war,
    And my fingers for battle;
  • Хвалебная песнь Давида.
    [1] Буду превозносить Тебя, мой Бог и Царь,
    буду славить Твое имя вечно.
  • My lovingkindness and my fortress,
    My stronghold and my deliverer,
    My shield and He in whom I take refuge,
    Who subdues my people under me.
  • Каждый день я буду славить Тебя
    и восхвалять Твое имя вечно.
  • O LORD, what is man, that You take knowledge of him?
    Or the son of man, that You think of him?
  • Велик Господь и достоин всякой хвалы;
    величие Его непостижимо.
  • Man is like a mere breath;
    His days are like a passing shadow.
  • Поколение поколению будет восхвалять Твои дела
    и возвещать о Твоем могуществе.
  • Bow Your heavens, O LORD, and come down;
    Touch the mountains, that they may smoke.
  • Буду размышлять о величии Твоей славы
    и о Твоих чудесных делах.
  • Flash forth lightning and scatter them;
    Send out Your arrows and confuse them.
  • О могуществе Твоих грозных дел будут все говорить,
    и я буду возвещать о Твоем величии.
  • Stretch forth Your hand from on high;
    Rescue me and deliver me out of great waters,
    Out of the hand of aliens
  • Будут вспоминать Твою великую благость
    и воспевать Твою праведность.
  • Whose mouths speak deceit,
    And whose right hand is a right hand of falsehood.
  • Милостив и милосерден Господь,
    долготерпелив и богат милостью.
  • I will sing a new song to You, O God;
    Upon a harp of ten strings I will sing praises to You,
  • Благ ко всем Господь,
    Его милость на всех Его творениях.
  • Who gives salvation to kings,
    Who rescues David His servant from the evil sword.
  • Все Твои творения прославят Тебя, Господи,
    и святые Твои благословят Тебя.
  • Rescue me and deliver me out of the hand of aliens,
    Whose mouth speaks deceit
    And whose right hand is a right hand of falsehood.
  • Они будут рассказывать о славе Твоего царства
    и говорить о Твоем могуществе,
  • Let our sons in their youth be as grown-up plants,
    And our daughters as corner pillars fashioned as for a palace;
  • чтобы дать знать сынам человеческим
    о могуществе Твоих дел
    и о величественной славе Твоего царства.
  • Let our garners be full, furnishing every kind of produce,
    And our flocks bring forth thousands and ten thousands in our fields;
  • Твое царство — вечное,
    и Твое правление — на все поколения.
    Господь верен Своим обещаниям
    и милостив во всех Своих делах.
  • Let our cattle bear
    Without mishap and without loss,
    Let there be no outcry in our streets!
  • Господь поддерживает всех падающих
    и поднимает всех низверженных.
  • How blessed are the people who are so situated;
    How blessed are the people whose God is the LORD!
  • Глаза всех смотрят на Тебя —
    и Ты даешь им их пищу в свое время.

  • ← (Psalms 143) | (Psalms 145) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025