Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New American Standard Bible
Hoffnung für Alle
How blessed is he whose transgression is forgiven,
Whose sin is covered!
Whose sin is covered!
Ein Lied von David, zum Nachdenken. Glücklich sind alle, denen Gott ihr Unrecht vergeben und ihre Schuld zugedeckt hat!
How blessed is the man to whom the LORD does not impute iniquity,
And in whose spirit there is no deceit!
And in whose spirit there is no deceit!
Glücklich ist der Mensch, dem der HERR seine Sünden nicht anrechnet und der mit Gott kein falsches Spiel treibt!
When I kept silent about my sin, my body wasted away
Through my groaning all day long.
Through my groaning all day long.
Erst wollte ich meine Schuld verheimlichen. Doch davon wurde ich so schwach und elend, dass ich nur noch stöhnen konnte.
For day and night Your hand was heavy upon me;
My vitality was drained away as with the fever heat of summer.
My vitality was drained away as with the fever heat of summer.
Selah.
I acknowledged my sin to You,
And my iniquity I did not hide;
I said, “I will confess my transgressions to the LORD”;
And You forgave the guilt of my sin.
And my iniquity I did not hide;
I said, “I will confess my transgressions to the LORD”;
And You forgave the guilt of my sin.
Selah.
Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
You are my hiding place; You preserve me from trouble;
You surround me with songs of deliverance.
You surround me with songs of deliverance.
Selah.
I will instruct you and teach you in the way which you should go;
I will counsel you with My eye upon you.
I will counsel you with My eye upon you.
Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Many are the sorrows of the wicked,
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones;
And shout for joy, all you who are upright in heart.
And shout for joy, all you who are upright in heart.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 32 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Tag und Nacht bedrückte mich deine strafende Hand, meine Lebenskraft vertrocknete wie Wasser in der Sommerhitze.
I acknowledged my sin to You,
And my iniquity I did not hide;
I said, “I will confess my transgressions to the LORD”;
And You forgave the guilt of my sin.
And my iniquity I did not hide;
I said, “I will confess my transgressions to the LORD”;
And You forgave the guilt of my sin.
Selah.
Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
You are my hiding place; You preserve me from trouble;
You surround me with songs of deliverance.
You surround me with songs of deliverance.
Selah.
I will instruct you and teach you in the way which you should go;
I will counsel you with My eye upon you.
I will counsel you with My eye upon you.
Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Many are the sorrows of the wicked,
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones;
And shout for joy, all you who are upright in heart.
And shout for joy, all you who are upright in heart.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 32 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Da endlich gestand ich dir meine Sünde; mein Unrecht wollte ich nicht länger verschweigen. Ich sagte: »Ich will dem HERRN meine Vergehen bekennen!« Und wirklich: Du hast mir meine ganze Schuld vergeben!
Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
Darum sollen alle, die dir treu sind, Herr, zu dir beten. Wer dich anruft, solange noch Zeit ist, der bleibt verschont von den Wogen des Unheils.
You are my hiding place; You preserve me from trouble;
You surround me with songs of deliverance.
You surround me with songs of deliverance.
Selah.
I will instruct you and teach you in the way which you should go;
I will counsel you with My eye upon you.
I will counsel you with My eye upon you.
Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Many are the sorrows of the wicked,
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones;
And shout for joy, all you who are upright in heart.
And shout for joy, all you who are upright in heart.
Bei dir bin ich in Sicherheit; du bewahrst mich in aller Bedrängnis und lässt mich jubeln über deine Rettung.
I will instruct you and teach you in the way which you should go;
I will counsel you with My eye upon you.
I will counsel you with My eye upon you.
Du sprichst zu mir: »Ich will dich lehren und dir den Weg zeigen, den du gehen sollst; ich berate dich, nie verliere ich dich aus den Augen.
Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Sei nicht wie ein Pferd oder ein Maultier ohne Verstand! Mit Zaum und Zügel musst du sie bändigen, sonst folgen sie dir nicht!«
Many are the sorrows of the wicked,
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
Wer Gott den Rücken kehrt, der schafft sich Not und Schmerzen. Wer jedoch dem HERRN vertraut, den wird Gottes Liebe umgeben.