Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 86) | (Psalms 88) →

New American Standard Bible

Hoffnung für Alle

  • His foundation is in the holy mountains.
  • Ein Lied von den Nachkommen Korachs. Hoch auf dem heiligen Berg hat Gott die Stadt Zion errichtet.
  • The LORD loves the gates of Zion
    More than all the other dwelling places of Jacob.
  • Er liebt Jerusalem mit seinen herrlichen Toren mehr als alle anderen Orte, in denen die Nachkommen von Jakob wohnen.
  • Glorious things are spoken of you,
    O city of God.
    Selah.
    “I shall mention Rahab and Babylon among those who know Me;
    Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia:
    ‘This one was born there.’”
    But of Zion it shall be said, “This one and that one were born in her”;
    And the Most High Himself will establish her.
    The LORD will count when He registers the peoples,
    “This one was born there.”
    Selah.
    Then those who sing as well as those who play the flutes shall say,
    “All my springs of joy are in you.”
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 87 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Du bist weltberühmt, du Stadt Gottes! Der Herr sagt:
  • “I shall mention Rahab and Babylon among those who know Me;
    Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia:
    ‘This one was born there.’”
  • »In Ägypten und Babylon gibt es Menschen, die mich kennen und ehren, und auch bei den Philistern, in Tyrus und Äthiopien findet man Bürger meiner Stadt.«
  • But of Zion it shall be said, “This one and that one were born in her”;
    And the Most High Himself will establish her.
  • Aber von Jerusalem selbst heißt es: »Alle seine Einwohner haben hier ihr Bürgerrecht!« Ja, er, der Höchste, lässt Zion fest bestehen!
  • The LORD will count when He registers the peoples,
    “This one was born there.”
    Selah.
    Then those who sing as well as those who play the flutes shall say,
    “All my springs of joy are in you.”
  • Der HERR wird eine Liste aller Völker aufstellen und darin jeden vermerken, der zu Jerusalem gehört.
  • Then those who sing as well as those who play the flutes shall say,
    “All my springs of joy are in you.”
  • Sie alle werden tanzen und fröhlich singen: »Was wir haben, verdanken wir dieser Stadt!«

  • ← (Psalms 86) | (Psalms 88) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026