Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 91) | (Psalms 93) →

New American Standard Bible

Переклад Куліша та Пулюя

  • It is good to give thanks to the LORD
    And to sing praises to Your name, O Most High;
  • Псальма, пісня; на день суботнїй. Благо є, прославляти Господа, і сьпівати псальми імені твому, Всевишнїй!
  • To declare Your lovingkindness in the morning
    And Your faithfulness by night,
  • Вранцї звіщати милість твою, і вірність твою поночах,
  • With the ten-stringed lute and with the harp,
    With resounding music upon the lyre.
  • При десятиструнній і при псалтирі, при гуслях з піснями.
  • For You, O LORD, have made me glad by what You have done,
    I will sing for joy at the works of Your hands.
  • Ти бо звеселив мене, Господи, творивом твоїм; дїлами рук твоїх я возрадуюся.
  • How great are Your works, O LORD!
    Your thoughts are very deep.
  • Як великі творива твої, Господи! Глибокі вельми задуми твої.
  • A senseless man has no knowledge,
    Nor does a stupid man understand this:
  • Безумний чоловік не збагне того, а дурень не зрозуміє.
  • That when the wicked sprouted up like grass
    And all who did iniquity flourished,
    It was only that they might be destroyed forevermore.
  • Коли беззаконники, як билина, буйно ростуть і всї процвитають, що безчестє творять, то се на те, щоб знищені були на віки.
  • But You, O LORD, are on high forever.
  • А ти, Господи, величнїй по віки!
  • For, behold, Your enemies, O LORD,
    For, behold, Your enemies will perish;
    All who do iniquity will be scattered.
  • Глянь бо, вороги твої, Господи, глянь бо, твої вороги погибнуть; підуть у розсип всї, що творять беззаконнє.
  • But You have exalted my horn like that of the wild ox;
    I have been anointed with fresh oil.
  • А рога мого піднесеш як в однорожця; сьвіжим єлеєм намастиш мене.
  • And my eye has looked exultantly upon my foes,
    My ears hear of the evildoers who rise up against me.
  • І очі мої бачити муть втїху над ворогами моїми, слухи мої почують втїху свою над злочинниками, що проти мене встали.
  • The righteous man will flourish like the palm tree,
    He will grow like a cedar in Lebanon.
  • Праведний, як пальмове дерево, розпустить гіллє своє, як кедр Ливанський рости ме вгору.
  • Planted in the house of the LORD,
    They will flourish in the courts of our God.
  • Посаджені в Господньому домі процвитати муть у дворах Бога нашого.
  • They will still yield fruit in old age;
    They shall be full of sap and very green,
  • Ще в пізній старостї будуть плодовиті, ядерні й зелені,
  • To declare that the LORD is upright;
    He is my rock, and there is no unrighteousness in Him.
  • Щоб звістити, що Господь правий. Він скеля моя, і нема неправди в нему.

  • ← (Psalms 91) | (Psalms 93) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025