Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 14:14
-
New American Standard Bible
‘I will ascend above the heights of the clouds;
I will make myself like the Most High.’
-
(en) King James Bible ·
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High. -
(en) New King James Version ·
I will ascend above the heights of the clouds,
I will be like the Most High.’ -
(en) New International Version ·
I will ascend above the tops of the clouds;
I will make myself like the Most High.” -
(en) English Standard Version ·
I will ascend above the heights of the clouds;
I will make myself like the Most High.’ -
(en) New Living Translation ·
I will climb to the highest heavens
and be like the Most High.’ -
(en) Darby Bible Translation ·
I will ascend above the heights of the clouds, I will be like the Most High: -
(ru) Синодальный перевод ·
взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему». -
(ua) Переклад Хоменка ·
Зійду на вершок хмар, зроблюсь, як Всевишній. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Взійду на висоти хмарні, рівнею тому зроблюсь, що Всевишнїм зветься. -
(ua) Переклад Огієнка ·
підійму́ся понад гори хмар, уподі́бнюсь Всеви́шньому! -
(ru) Новый русский перевод ·
Поднимусь на облачные высоты;
уподоблюсь Всевышнему». -
(ua) Переклад Турконяка ·
підіймуся понад хмари, буду такий, як Всевишній! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я взойду на небесный алтарь, буду подобен Богу Всевышнему".