Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Isaiah 5) | (Isaiah 7) →

New American Standard Bible

Cовременный перевод WBTC

  • Isaiah’s Vision

    In the year of King Uzziah’s death I saw the Lord sitting on a throne, lofty and exalted, with the train of His robe filling the temple.
  • В год, когда умер царь Озия, видел я моего Создателя, сидящего на высоко вознесённом престоле, плащ Его длинный, спадая, весь храм заполнял.
  • Seraphim stood above Him, each having six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.
  • Серафимы стояли вокруг Него, и у каждого серафима было по шесть крыльев, двумя они закрывали лица, двумя закрывали ноги, и два крыла были для полёта.
  • And one called out to another and said,
    “Holy, Holy, Holy, is the LORD of hosts,
    The whole earth is full of His glory.”
  • Они обращались друг к другу, восклицая: "Свят, свят, свят Господь Всемогущий, Он самый святой, славой Его полнится земля!" Голоса у серафимов были громкие,
  • And the foundations of the thresholds trembled at the voice of him who called out, while the temple was filling with smoke.
  • и от крика их дрожали храмовые врата, а затем храм наполнился дымом.
  • Then I said,
    “Woe is me, for I am ruined!
    Because I am a man of unclean lips,
    And I live among a people of unclean lips;
    For my eyes have seen the King, the LORD of hosts.”
  • Я испугался и сказал: "Погиб я! ибо я недостаточно чист, чтобы общаться с Богом, и живу среди народа недостаточно чистого, чтобы общаться с Богом, — и я видел Царя, Всемогущего Господа".
  • Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.
  • На алтаре был огонь, и один из серафимов достал из огня клещами горящий уголь и подлетел с ним ко мне.
  • He touched my mouth with it and said, “Behold, this has touched your lips; and your iniquity is taken away and your sin is forgiven.”
  • Он коснулся рта моего этим раскалённым углём и сказал: "Коснувшись уст твоих этим горячим углём, я освободил тебя от твоего беззакония и очистил тебя от грехов".

  • Isaiah’s Commission

    Then I heard the voice of the Lord, saying, “Whom shall I send, and who will go for Us?” Then I said, “Here am I. Send me!”
  • И я услышал голос Господа Моего, Он сказал: "Кого послать, кто пойдёт для Нас?" И я сказал: "Здесь я, пошли меня".
  • He said, “Go, and tell this people:
    ‘Keep on listening, but do not perceive;
    Keep on looking, but do not understand.’
  • Господь сказал: "Иди и так скажи всем людям: "Услышите, но не поймёте, увидите вблизи, но не научитесь".
  • “Render the hearts of this people insensitive,
    Their ears dull,
    And their eyes dim,
    Otherwise they might see with their eyes,
    Hear with their ears,
    Understand with their hearts,
    And return and be healed.”
  • Смути людей, сделай их неспособными понимать вещи, которые они слышат и видят, а то вдруг они поймут то, что слышат, и возвратятся ко Мне, чтобы Я исцелил их".
  • Then I said, “Lord, how long?” And He answered,
    “Until cities are devastated and without inhabitant,
    Houses are without people
    And the land is utterly desolate,
  • Тогда я ответил: "Создатель, долго ли я должен это делать?" Господь сказал: "Делай это, пока города не разрушатся и не останутся без жителей, пока в живых никого не останется в домах, пока совсем не опустеет земля".
  • “The LORD has removed men far away,
    And the forsaken places are many in the midst of the land.
  • Господь заставит людей уйти далеко, и в этой стране останется много пустой земли.
  • “Yet there will be a tenth portion in it,
    And it will again be subject to burning,
    Like a terebinth or an oak
    Whose stump remains when it is felled.
    The holy seed is its stump.”
  • Но десятой части людей суждено остаться на земле, они не будут уничтожены, ибо они возвратятся к Богу. Они, как корни срубленного дуба, и эти корни — святое семя.

  • ← (Isaiah 5) | (Isaiah 7) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025