Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 47:7
-
New American Standard Bible
Now when I had returned, behold, on the bank of the river there were very many trees on the one side and on the other.
-
(en) King James Bible ·
Now when I had returned, behold, at the bank of the river were very many trees on the one side and on the other. -
(en) New King James Bible Version ·
When I returned, there, along the bank of the river, were very many trees on one side and the other. -
(en) New International Bible Version ·
When I arrived there, I saw a great number of trees on each side of the river. -
(en) English Standard Bible Version ·
As I went back, I saw on the bank of the river very many trees on the one side and on the other. -
(en) Darby Bible Translation ·
When I returned, behold, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other. -
(en) New Living Bible Translation ·
When I returned, I was surprised by the sight of many trees growing on both sides of the river. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И когда я пришёл назад, и вот, на берегах потока много было дерев по ту и другую сторону. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як я повернувсь назад, аж ось на берегах потоку дуже багато дерев по цім і по тім боці. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І як прийшов я назад, аж се — по берегах потоку багато дерева по сім і по тім боцї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А коли я вернувся, то ось на бе́резі пото́ку дуже багато дере́в з цього й з того бо́ку. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Придя туда, я увидел великое множество деревьев на обоих берегах. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пока я шёл обратно по берегу реки, я видел много деревьев на обоих берегах. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Коли я повернувся, і ось на березі ріки дуже багато дерев, звідси і звідти.