Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 26:3
-
New American Standard Bible
Then the chief priests and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, named Caiaphas;
-
(en) King James Bible ·
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas, -
(en) New International Bible Version ·
Then the chief priests and the elders of the people assembled in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas, -
(en) English Standard Bible Version ·
Then the chief priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas, -
(en) Darby Bible Translation ·
Then the chief priests and the elders of the people were gathered together to the palace of the high priest who was called Caiaphas, -
(en) New Living Bible Translation ·
At that same time the leading priests and elders were meeting at the residence of Caiaphas, the high priest, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Тогда собрались первосвященники и книжники и старейшины народа во двор первосвященника, по имени Каиафы, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді зібралися первосвященики і старші народу в палаці первосвященика, що звався Каяфа, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тодї зібрались архиєреї, та письменники, та старші людські у двір до архиєрея, на прізвище Каяфи, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тоді первосвященики, і книжники, і старші народу зібралися в домі первосвященика, званого Кайя́фою, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
А во дворце первосвященника Кайафы140 в это время собрались первосвященники и старейшины народа. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда первосвященники и старейшины собрались во дворе первосвященника по имени Каиафа, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тоді зібралися первосвященики, [книжники] та старші народу у дворі первосвященика на ім’я Каяфа -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тоді головні священики й старійшини зібралися у дворі палацу первосвященика Каяфи, де радилися, як би так влаштувати, щоб схопити і вбити Ісуса у тайні від усіх.