Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 7:16
-
New American Standard Bible
But if I do the very thing I do not want to do, I agree with the Law, confessing that the Law is good.
-
(en) King James Bible ·
If then I do that which I would not, I consent unto the law that it is good. -
(en) New King James Bible Version ·
If, then, I do what I will not to do, I agree with the law that it is good. -
(en) New International Bible Version ·
And if I do what I do not want to do, I agree that the law is good. -
(en) English Standard Bible Version ·
Now if I do what I do not want, I agree with the law, that it is good. -
(en) Darby Bible Translation ·
But if what I do not will, this I practise, I consent to the law that [it is] right. -
(en) New Living Bible Translation ·
But if I know that what I am doing is wrong, this shows that I agree that the law is good. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Если же делаю то, чего не хочу, то соглашаюсь с законом, что он добр, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли ж роблю те, чого не хочу, то я згоджуюсь із законом, що він добрий. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Коли ж, чого не хочу, те роблю, то хвалю закон, що добрий. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А коли роблю́ те, чого я не хо́чу, то згоджуюсь із Законом, що він добрий, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И если я делаю то, чего не хочу, то я тем самым соглашаюсь, что сам Закон хорош. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И если я творю то, чего сам не желаю, то значит, я согласен с законом в том, что он добр. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Коли ж я роблю те, чого не хочу, то погоджуюся із Законом, що він добрий. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І якщо я роблю не те, чого бажаю робити, то погоджуюся з Законом, що він добрий.