Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 9:2
-
New American Standard Bible
that I have great sorrow and unceasing grief in my heart.
-
(en) King James Bible ·
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart. -
(en) New King James Bible Version ·
that I have great sorrow and continual grief in my heart. -
(en) New International Bible Version ·
I have great sorrow and unceasing anguish in my heart. -
(en) English Standard Bible Version ·
that I have great sorrow and unceasing anguish in my heart. -
(en) Darby Bible Translation ·
that I have great grief and uninterrupted pain in my heart, -
(en) New Living Bible Translation ·
My heart is filled with bitter sorrow and unending grief -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
что великая для меня печаль и непрестанное мучение сердцу моему: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Смуток мені великий і безнастанний біль у моїм серці. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
що великий менї смуток, і безустання болесть серцю моєму. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
що маю велику скорбо́ту й невпинну му́ку для серця свого! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мне очень грустно, и сердце мое полно бесконечной боли: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
в сердце моём великая печаль и боль за народ иудейский. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
я маю великий смуток і безупинний біль у своєму серці!