Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 12:4
-
New American Standard Bible
Now there are varieties of gifts, but the same Spirit.
-
(en) King James Bible ·
Now there are diversities of gifts, but the same Spirit. -
(en) New International Bible Version ·
There are different kinds of gifts, but the same Spirit distributes them. -
(en) English Standard Bible Version ·
Now there are varieties of gifts, but the same Spirit; -
(en) Darby Bible Translation ·
But there are distinctions of gifts, but the same Spirit; -
(en) New Living Bible Translation ·
There are different kinds of spiritual gifts, but the same Spirit is the source of them all. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Дары различны, но Дух один и тот же; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Є і між дарами різниця, але Дух той самий; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Між даруваннями є ріжниця, Дух же той самий. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Є різниця між да́рами ми́лости, Дух же той Самий. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Есть различные дары, но Дух один. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Есть разные Духовные дары, но все они от одного и того же Духа, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Дари є різноманітні, а Дух — той самий. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Різні є дари, та всі вони — від Єдиного Духа.