Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Galatians 4:2
-
New American Standard Bible
but he is under guardians and managers until the date set by the father.
-
(en) King James Bible ·
But is under tutors and governors until the time appointed of the father. -
(en) New King James Bible Version ·
but is under guardians and stewards until the time appointed by the father. -
(en) New International Bible Version ·
The heir is subject to guardians and trustees until the time set by his father. -
(en) English Standard Bible Version ·
but he is under guardians and managers until the date set by his father. -
(en) Darby Bible Translation ·
but he is under guardians and stewards until the period fixed by the father. -
(en) New Living Bible Translation ·
They have to obey their guardians until they reach whatever age their father set. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
он подчинён попечителям и домоправителям до срока, отцом назначенного. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
але під опікунами та домоправителями перебуває до призначеного батьком часу. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
а єсть під опікунами та доморядниками аж до нароку отця. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
але під опікуна́ми та керівника́ми знаходиться він аж до ча́су, що визначив ба́тько. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но в детстве у него есть воспитатели и опекуны, которым он подчиняется до определенного времени, установленного его отцом. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он находится под охраной опекунов и домоправителей до времени, назначенного его отцом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Але до часу, призначеного батьком, він перебуває під опікунами й управителями. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він перебуває під охороною опікунів і домашніх слуг, аж доки не настане час, призначений його батьком.