Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Thessalonians 1) | (2 Thessalonians 3) →

New American Standard Bible

Cовременный перевод WBTC

  • Man of Lawlessness

    Now we request you, brethren, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him,
  • Братья! Что касается второго пришествия Господа нашего Иисуса Христа и нашей встречи с Ним, то мы молим вас,
  • that you not be quickly shaken from your composure or be disturbed either by a spirit or a message or a letter as if from us, to the effect that the day of the Lord has come.
  • чтобы вы не утратили внезапно своего здравого смысла и чтобы вас не сбили с пути истинного ни те, кто заявляет, что обладают даром пророчества, ни чьё-то учение, ни письмо, якобы написанное нами, утверждающее, что день пришествия Господа уже наступил.
  • Let no one in any way deceive you, for it will not come unless the apostasy comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,
  • Пусть никто не обманет вас. Я говорю это потому, что день пришествия Господа не придёт, пока не случится великое возмущение и не явится беззаконный, тот, кто осуждён на пребывание в аду.
  • who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God.
  • Он выступит против всего и вознесёт себя над всем, что называют "Богом", и над всем, чему поклоняются, войдёт в храм Божий, сядет на престол и объявит, что он — Бог.
  • Do you not remember that while I was still with you, I was telling you these things?
  • Разве вы не помните, что я неустанно повторял вам это, когда ещё был с вами?
  • And you know what restrains him now, so that in his time he will be revealed.
  • И теперь вы знаете, почему задерживается сейчас беззаконник, чтобы мог он явиться в назначенное время.
  • For the mystery of lawlessness is already at work; only he who now restrains will do so until he is taken out of the way.
  • Я говорю это потому, что тайные силы зла уже действуют. Однако, тот, кто удерживает их сейчас, будет и дальше делать это до тех пор, пока его не уберут с дороги.
  • Then that lawless one will be revealed whom the Lord will slay with the breath of His mouth and bring to an end by the appearance of His coming;
  • И когда появится беззаконный, Господь Иисус убьёт его дыханием Своим и покончит с ним, явясь во всём величии при втором пришествии Своём.
  • that is, the one whose coming is in accord with the activity of Satan, with all power and signs and false wonders,
  • Пришествие беззаконного произойдёт по воле сатаны и будет сопровождаться силой великой, лжезнамениями, лжечудесами
  • and with all the deception of wickedness for those who perish, because they did not receive the love of the truth so as to be saved.
  • и всякого рода обманами неправедными, которыми он воспользуется против тех, кто на пути к погибели, ибо отказались они возлюбить истину во спасение своё.
  • For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,
  • И по этой причине Бог посылает им заблуждение, чтобы они уверовали в то, что не истинно,
  • in order that they all may be judged who did not believe the truth, but took pleasure in wickedness.
  • и все, кто не уверовал в истину и наслаждался злом, были осуждены.
  • But we should always give thanks to God for you, brethren beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.
  • Мы же должны ежечасно благодарить Бога за вас, возлюбленных Богом братьев наших, ибо Бог избрал вас с самого начала, чтобы вы были спасены через посвящение Духом и через веру в истину.
  • It was for this He called you through our gospel, that you may gain the glory of our Lord Jesus Christ.
  • К этому-то спасению и призвал вас Бог через благовестие, которое мы вам проповедовали, чтобы обрели вы славу Господа нашего Иисуса Христа.
  • So then, brethren, stand firm and hold to the traditions which you were taught, whether by word of mouth or by letter from us.
  • А посему, братья, стойте незыблемо и придерживайтесь учения, переданного вам словом или письмом нашим.
  • Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace,
  • Теперь же пусть Господь наш Иисус Христос и Бог, Отец наш, Кто проявил любовь Свою к нам и дал нам вечное утешение и незыблемую надежду,
  • comfort and strengthen your hearts in every good work and word.
  • по благодати Своей пошлёт утешение и вашим сердцам, и укрепит Он вас во всём том добре, что вы сделаете и скажете.

  • ← (2 Thessalonians 1) | (2 Thessalonians 3) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025