Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 42:4
-
New International Bible Version
But Jacob did not send Benjamin, Joseph’s brother, with the others, because he was afraid that harm might come to him.
-
(en) King James Bible ·
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest peradventure mischief befall him. -
(en) New King James Bible Version ·
But Jacob did not send Joseph’s brother Benjamin with his brothers, for he said, “Lest some calamity befall him.” -
(en) English Standard Bible Version ·
But Jacob did not send Benjamin, Joseph’s brother, with his brothers, for he feared that harm might happen to him. -
(en) New American Standard Bible ·
But Jacob did not send Joseph’s brother Benjamin with his brothers, for he said, “I am afraid that harm may befall him.” -
(en) Darby Bible Translation ·
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest mischief may befall him. -
(en) New Living Bible Translation ·
But Jacob wouldn’t let Joseph’s younger brother, Benjamin, go with them, for fear some harm might come to him. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
а Вениамина, брата Иосифова, не послал Иаков с братьями его, ибо сказал: не случилось бы с ним беды. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Веніямина ж, Йосифового брата, Яків не пустив з його братами, казав бо сам до себе: щоб не сталася з ним, мовляв, якась знегода. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бенямина ж, брата Йосифового, не відпустив Яков із браттєм його, каже бо: Коли б не сталась йому в дорозї пригода! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Веніями́на, Йо́сипового брата, Яків не послав із братами його, бо сказав: „Щоб не спіткало його яке нещастя!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
но Вениамина, брата Иосифа, Иаков не отпустил с остальными, потому что он сказал:
— Вдруг с ним случится беда. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вениамина же, единственного родного брата Иосифа, Иаков не отпустил с ними, боясь, как бы с ним не случилось беды. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Та Веніамина, Йосифового брата, не відпустив з його братами, бо сказав: Щоби часом не скоїлося з ним нещастя.