Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 6:2
-
New International Bible Version
the sons of God saw that the daughters of humans were beautiful, and they married any of them they chose.
-
(en) King James Bible ·
That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose. -
(en) New King James Bible Version ·
that the sons of God saw the daughters of men, that they were beautiful; and they took wives for themselves of all whom they chose. -
(en) English Standard Bible Version ·
the sons of God saw that the daughters of man were attractive. And they took as their wives any they chose. -
(en) New American Standard Bible ·
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose. -
(en) Darby Bible Translation ·
that the sons of God saw the daughters of men that they were fair, and took themselves wives of all that they chose. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жёны, какую кто избрал. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
побачили сини Божі людських дочок, що були гарні, та й стали брати їх собі за жінок, хто котру вподобав. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тодї сини Божі, бачивши, що в синів чоловічих дочки хороші, брали їх за жінок, хто котору вподобав. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І побачили Божі сини лю́дських дочок, що вродливі вони, і взяли собі жінок із усіх, яких вибрали. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сыны Божьи увидели, что человеческие дочери прекрасны, и стали брать их себе в жены, каждый по своему выбору. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Божьи сыновья увидели, что девушки были красивы, и стали брать их в жены, кто какую пожелает. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А сини Божі побачили, що людські дочки вродливі, і брали їх собі за жінок, яких вибирали з-поміж усіх.