Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Samuel 22:25
-
New International Bible Version
-
(en) King James Bible ·
Therefore the LORD hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the Lord has rewarded me according to my righteousness,
according to my cleanness in his sight. -
(en) New American Standard Bible ·
“Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness,
According to my cleanness before His eyes. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Jehovah hath recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness in his sight. -
(en) New Living Bible Translation ·
The LORD rewarded me for doing right.
He has seen my innocence. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И воздал мне Господь по правде моей, по чистоте моей пред очами Его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тож винагородив мене Господь за моєю справедливістю і за моєю чистотою перед його очима. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І воздав Господь Бог за мою щиру правду менї воздаяннєм, за мої чисті руки перед віччу в його, обмислив прещедро. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І Госпо́дь заплатив був мені по моїй справедли́вості, за чистото́ю моє́ю перед очима Його́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Воздал мне Господь по праведности моей,
по чистоте94 моей перед глазами Его. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь вознаградил меня. Я поступал правдиво. Я чист был пред Его очами. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Господь мені віддасть за моєю справедливістю і за чистотою моїх рук перед Його очима.