Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Kings 17:39
-
New International Bible Version
Rather, worship the Lord your God; it is he who will deliver you from the hand of all your enemies.”
-
(en) King James Bible ·
But the LORD your God ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies. -
(en) New King James Bible Version ·
But the Lord your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies.” -
(en) English Standard Bible Version ·
but you shall fear the Lord your God, and he will deliver you out of the hand of all your enemies.” -
(en) New American Standard Bible ·
“But the LORD your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies.” -
(en) Darby Bible Translation ·
but ye shall fear Jehovah your God, and he shall deliver you out of the hand of all your enemies. -
(en) New Living Bible Translation ·
You must worship only the LORD your God. He is the one who will rescue you from all your enemies.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
только Господа, Бога вашего, чтите, и Он избавит вас от руки всех врагов ваших. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Лише Господа, Бога вашого, почитайте, і він визволить вас із руки всіх ворогів ваших.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А Господа, Бога вашого, почитайте, а він визволить вас із потали у всїх ворогів ваших. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
а тільки Господа, Бога вашого, будете боятися, і Він вирятує вас із руки всіх ваших ворогів“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Почитайте Господа, вашего Бога, и Он будет избавлять вас от рук всех врагов». -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Прославляйте только Господа, Бога вашего! Тогда Он спасёт вас от руки всех ваших врагов". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
але боятиметеся хіба лише Господа, вашого Бога, і Він вас спасе від усіх ваших ворогів,