Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Job 16) | (Job 18) →

New International Bible Version

Auflage 2017

  • My spirit is broken,
    my days are cut short,
    the grave awaits me.
  • Mein Geist ist verwirrt, meine Tage sind ausgelöscht, nur Gräber bleiben mir.
  • Surely mockers surround me;
    my eyes must dwell on their hostility.
  • Wahrhaftig, nur Spott begleitet mich. In ihren Bitterkeiten verbringt mein Auge die Nacht.
  • “Give me, O God, the pledge you demand.
    Who else will put up security for me?
  • Sei du doch selbst mein Bürge bei dir! Wer würde sonst den Handschlag für mich leisten?
  • You have closed their minds to understanding;
    therefore you will not let them triumph.
  • Denn ihr Herz hast du der Einsicht verschlossen, darum lässt du sie nicht triumphieren.
  • If anyone denounces their friends for reward,
    the eyes of their children will fail.
  • Zum Teilen lädt einer die Freunde ein, doch die Augen seiner Kinder verschmachten.
  • “God has made me a byword to everyone,
    a man in whose face people spit.
  • Zum Spott für die Leute stellte er mich hin, ich wurde einer, dem man ins Gesicht spuckt.
  • My eyes have grown dim with grief;
    my whole frame is but a shadow.
  • Vor Kummer ist mein Auge matt, all meine Glieder sind wie ein Schatten.
  • The upright are appalled at this;
    the innocent are aroused against the ungodly.
  • Darüber entsetzen sich die Redlichen, der Unschuldige empört sich über den Ruchlosen.
  • Nevertheless, the righteous will hold to their ways,
    and those with clean hands will grow stronger.
  • Doch der Gerechte hält fest an seinem Weg, wer reine Hände hat, gewinnt an Kraft.
  • “But come on, all of you, try again!
    I will not find a wise man among you.
  • Ihr alle, kehrt um, kommt nur wieder her, ich finde doch keinen Weisen unter euch.
  • My days have passed, my plans are shattered.
    Yet the desires of my heart
  • Dahin sind meine Tage, zunichte meine Pläne, meine Herzenswünsche.
  • turn night into day;
    in the face of the darkness light is near.
  • Sie machen mir die Nacht zum Tag, das Licht nähert sich dem Dunkel.
  • If the only home I hope for is the grave,
    if I spread out my bed in the realm of darkness,
  • Ich erhoffe nichts mehr. Die Unterwelt wird mein Haus, in der Finsternis breite ich mein Lager aus.
  • if I say to corruption, ‘You are my father,’
    and to the worm, ‘My mother’ or ‘My sister,’
  • Zur Grube rufe ich: Mein Vater bist du!, Meine Mutter, meine Schwester!, zum Wurm.
  • where then is my hope —
    who can see any hope for me?
  • Wo aber ist meine Hoffnung? Ja, meine Hoffnung, wer kann sie erblicken?
  • Will it go down to the gates of death?
    Will we descend together into the dust?”
  • Fährt sie zur Unterwelt mit mir hinab, sinken wir vereint in den Staub?

  • ← (Job 16) | (Job 18) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026