Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 114) | (Psalms 116) →

New International Bible Version

Hoffnung für Alle

  • Psalm 115

    Not to us, Lord, not to us
    but to your name be the glory,
    because of your love and faithfulness.
  • Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinen Namen bringe zu Ehren! Du allein bist gnädig und treu!
  • Why do the nations say,
    “Where is their God?”
  • Warum dürfen die Völker höhnisch fragen: »Wo bleibt er denn, ihr Gott?«
  • Our God is in heaven;
    he does whatever pleases him.
  • Unser Gott ist im Himmel, und alles, was er will, das tut er auch!
  • But their idols are silver and gold,
    made by human hands.
  • Doch ihre Götter sind nur Figuren aus Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
  • They have mouths, but cannot speak,
    eyes, but cannot see.
  • Sie haben einen Mund, aber reden können sie nicht; Augen haben sie, doch sie können nicht sehen.
  • They have ears, but cannot hear,
    noses, but cannot smell.
  • Mit ihren Ohren hören sie nicht, und mit ihren Nasen riechen sie nichts.
  • They have hands, but cannot feel,
    feet, but cannot walk,
    nor can they utter a sound with their throats.
  • Ihre Hände können nicht greifen, mit ihren Füßen gehen sie nicht. Aus ihren Kehlen kommt kein einziger Laut!
  • Those who make them will be like them,
    and so will all who trust in them.
  • Genauso starr und tot sollen alle werden, die diese Götzen schufen, und auch alle, die solchen Götzen vertrauen!
  • All you Israelites, trust in the Lord —
    he is their help and shield.
  • Ihr Israeliten, vertraut dem HERRN! Er allein gibt euch Hilfe und Schutz.
  • House of Aaron, trust in the Lord —
    he is their help and shield.
  • Ihr Priester, vertraut dem HERRN! Er allein gibt euch Hilfe und Schutz.
  • You who fear him, trust in the Lord —
    he is their help and shield.
  • Ihr alle, die ihr den HERRN achtet — vertraut ihm! Er allein gibt euch Hilfe und Schutz.
  • The Lord remembers us and will bless us:
    He will bless his people Israel,
    he will bless the house of Aaron,
  • Der HERR denkt an uns und wird uns segnen. Sein Segen gilt dem Volk Israel und seinen heiligen Priestern.
  • he will bless those who fear the Lord —
    small and great alike.
  • Sein Segen gilt allen, die ihm mit Ehrfurcht begegnen, ganz gleich ob unbedeutend oder einflussreich!
  • May the Lord cause you to flourish,
    both you and your children.
  • Der HERR gebe euch viele Kinder, euch und euren Nachkommen!
  • May you be blessed by the Lord,
    the Maker of heaven and earth.
  • Auf euch ruht der Segen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen hat.
  • The highest heavens belong to the Lord,
    but the earth he has given to mankind.
  • Der Himmel gehört dem HERRN allein, die Erde aber hat er den Menschen anvertraut.
  • It is not the dead who praise the Lord,
    those who go down to the place of silence;
  • Die Toten können den HERRN nicht mehr loben, denn dort, wo sie sind, schweigt man für immer.
  • it is we who extol the Lord,
    both now and forevermore.
    Praise the Lord.a
  • Doch wir, wir loben und preisen unseren Gott, jetzt und in alle Ewigkeit! Halleluja — lobt den HERRN!

  • ← (Psalms 114) | (Psalms 116) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026