Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 117) | (Psalms 119) →

New International Bible Version

Lutherbibel

  • Psalm 118

    Give thanks to the Lord, for he is good;
    his love endures forever.
  • Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich.
  • Let Israel say:
    “His love endures forever.”
  • Es sage nun Israel: Seine Güte währet ewiglich.
  • Let the house of Aaron say:
    “His love endures forever.”
  • Es sage nun das Haus Aaron: Seine Güte währet ewiglich.
  • Let those who fear the Lord say:
    “His love endures forever.”
  • Es sagen nun, die den HERRN fürchten: Seine Güte währet ewiglich.
  • When hard pressed, I cried to the Lord;
    he brought me into a spacious place.
  • In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörte mich und tröstete mich.
  • The Lord is with me; I will not be afraid.
    What can mere mortals do to me?
  • Der HERR ist mit mir, darum fürchte ich mich nicht; was können mir Menschen tun?
  • The Lord is with me; he is my helper.
    I look in triumph on my enemies.
  • Der HERR ist mit mir, mir zu helfen; und ich will meine Lust sehen an meinen Feinden.
  • It is better to take refuge in the Lord
    than to trust in humans.
  • Es ist gut, auf den HERRN vertrauen, und nicht sich verlassen auf Menschen.
  • It is better to take refuge in the Lord
    than to trust in princes.
  • Es ist gut, auf den HERRN vertrauen, und nicht sich verlassen auf Fürsten.
  • All the nations surrounded me,
    but in the name of the Lord I cut them down.
  • Alle Heiden umgeben mich; aber im Namen des HERRN will ich sie zerhauen.
  • They surrounded me on every side,
    but in the name of the Lord I cut them down.
  • Sie umgeben mich allenthalben; aber im Namen des HERRN will ich sie zerhauen.
  • They swarmed around me like bees,
    but they were consumed as quickly as burning thorns;
    in the name of the Lord I cut them down.
  • Sie umgeben mich wie Bienen; aber sie erlöschen wie Feuer in Dornen; im Namen des HERRN will ich sie zerhauen.
  • I was pushed back and about to fall,
    but the Lord helped me.
  • Man stößt mich, daß ich fallen soll; aber der HERR hilft mir.
  • The Lord is my strength and my defensea;
    he has become my salvation.
  • Der HERR ist meine Macht und mein Psalm und ist mein Heil.
  • Shouts of joy and victory
    resound in the tents of the righteous:
    “The Lord’s right hand has done mighty things!
  • Man singt mit Freuden vom Sieg in den Hütten der Gerechten: »Die Rechte des HERRN behält den Sieg;
  • The Lord’s right hand is lifted high;
    the Lord’s right hand has done mighty things!”
  • die Rechte des HERRN ist erhöht; die Rechte des HERRN behält den Sieg!
  • I will not die but live,
    and will proclaim what the Lord has done.
  • Ich werde nicht sterben, sondern leben und des HERRN Werke verkündigen.
  • The Lord has chastened me severely,
    but he has not given me over to death.
  • Der HERR züchtigt mich wohl; aber er gibt mich dem Tode nicht.
  • Open for me the gates of the righteous;
    I will enter and give thanks to the Lord.
  • Tut mir auf die Tore der Gerechtigkeit, daß ich dahin eingehe und dem HERRN danke.
  • This is the gate of the Lord
    through which the righteous may enter.
  • Das ist das Tor des HERRN; die Gerechten werden dahin eingehen.
  • I will give you thanks, for you answered me;
    you have become my salvation.
  • Ich danke dir, daß du mich demütigst und hilfst mir.
  • The stone the builders rejected
    has become the cornerstone;
  • Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, ist zum Eckstein geworden.
  • the Lord has done this,
    and it is marvelous in our eyes.
  • Das ist vom HERRN geschehen und ist ein Wunder vor unsern Augen.
  • The Lord has done it this very day;
    let us rejoice today and be glad.
  • Dies ist der Tag, den der HERR macht; lasset uns freuen und fröhlich darinnen sein.
  • Lord, save us!
    Lord, grant us success!
  • O HERR, hilf! o HERR, laß wohl gelingen!
  • Blessed is he who comes in the name of the Lord.
    From the house of the Lord we bless you.b
  • Gelobt sei, der da kommt im Namen des HERRN! Wir segnen euch, die ihr vom Hause des HERRN seid.
  • The Lord is God,
    and he has made his light shine on us.
    With boughs in hand, join in the festal procession
    upc to the horns of the altar.
  • der HERR ist Gott, der uns erleuchtet. Schmücket das Fest mit Maien bis an die Hörner des Altars!
  • You are my God, and I will praise you;
    you are my God, and I will exalt you.
  • Du bist mein Gott, und ich danke dir; mein Gott, ich will dich preisen.
  • Give thanks to the Lord, for he is good;
    his love endures forever.
  • Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und sein Güte währet ewiglich.

  • ← (Psalms 117) | (Psalms 119) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026